IT và Tiếng Nhật
-
Số lượng các doanh nghiệp Nhật Bản đầu tư vào lĩnh vực công nghệ thông tin ở thị
trường Việt Nam ngày càng cao. -
Môi trường giao tiếp chủ yếu bằng tiếng Nhật. -
Kỹ sư IT người Việt Nam biết tiếng Nhật không nhiều, số lượng kỹ sư người Nhật biết
tiếng Anh cũng không cao. -
Thiếu hụt nguồn nhân lực cho các vị trí kỹ sư cầu nối (BrSE) và phiên dịch viên
tiếng Nhật ngành CNTT (IT comtor).
Phản hồi của học viên về trung tâm
Cảm ơn ss và các bạn đã đồng hành với em suốt mấy tháng nay, riêng em xin gửi lời cảm ơn đến ss và tất cả ê-kíp đã tạo điều kiện cho em chạm tay vào N2,
xem thêm...
Bạn Quyên
Nhờ học lớp N2 bên mình mà em cảm thấy phần đọc cải thiện hơn nhiều. Trước đây em mông lung lắm, kiểu toàn biết từ mà ko biết dịch sao. Cảm ơn ss nhiều ạ.
Bạn Khuyên
Giáo viên cực kì có tâm, đặc biệt là thầy Ozawa, tiếng Nhật mình cũng còn hạn chế nhưng thầy luôn kiên nhẫn giảng giải và chữa bài cho mình.
Bạn Trần Nhật Hạ
Việc mình thích nhất ở GA là vừa học vừa thực hành nhiều dự án thực tế, giờ thì tự tin lên hẳn dù chỉ học 1 khoá IT comtor ngắn hạn.
Bạn Hoàng Kim Thy
Làm việc ở công ty phần mềm nhưng hễ nhìn thấy thuật ngữ IT là sợ hãi. Nhân duyên đưa đẩy, mình biết đến GA từ review của một đàn anh khoá trên, và thế là từ một đứa chuyên ngữ chẳng biết gì về IT, nay sau hơn 3 tháng giờ đây bản thân đã tự tin hơn hẳn, đã có thể đối ứng email và thông dịch các cuộc họp ở công ty trơn tru hơn.
Bạn Nguyễn Hải Đăng
Điểm mạnh trung tâm
Là tổ chức đào tạo kết hợp với thực hành. Trải nghiệm luyện tập sâu cùng chương trình học tiên tiến được đúc rút từ dự án thực tế trong công ty Nhật.
Khoá học này dành cho ai?
- Các bạn có trình độ tiếng Nhật N2 (hoặc N3 cứng) muốn trở thành comtor.
- Người đang muốn trở thành kỹ sư cầu nối.
- Những người muốn đi Nhật để du học hoặc lao động.
Ảnh chụp màn hình phần mềm hỗ trợ học tập
Cùng xem qua các hình ảnh của ứng dụng.
Câu hỏi & câu trả lời
Những khó khăn của học viên hay gặp phải.